Ještě na to máme! / I'm Not Rappaport (1996)
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. DABING: (VHS)
V českém znění: Jaromír Meduna – Walter Matthau (Nat Moyer), Jan Vlasák – Ossie Davis (Midge Carter), Miluše Šplechtová - Amy Irving (Clara Gelberová), Lucie Juřičková - Martha Plimpton (Laurie Campbellová), Aleš Procházka - Boyd Gaines (Pete Danforth), Miloš Vávra, Jan Szymik, Radek Kuchař, Jiří Ployhar, Karel Richter, Milan Slepička, Ludvík Král, Zdeněk Blažek, Jana Hermachová, Jan Palouš, a další.
Zvuk: Roman Sečkař
Produkce: Zdena Sirotková
Překlad: Jana Formanová
Dialogy a režie českého znění: Marie Fronková
Vyrobilo: pro Hollywood Classic Entertainment Studio Dabing, S Pro Alfa, 1997
2. DABING: (ČT)
V českém znění: Vladimír Brabec – Walter Matthau (Nat Moyer), Pavel Pípal – Ossie Davis (Midge Carter), Vanda Hybnerová - Amy Irving (Clara Gelberová), Boris Rösner - Craig T. Nelson (Kovboj), Oldřiška Štolfová - Martha Plimpton (Laurie Campbellová), Martin Stropnický - Boyd Gaines (Pete Danforth), Michal Jagelka - Guillermo Díaz (J.C.), Petra Ernyeiová - Elina Löwensohn (Clara Lemlichová), Jan Bartoš - Ron Rifkin (Feigenbaum), a další.
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Dramaturg: Ladislav Kadlec
Překlad: Petr Putna
Zvuk: Radim Štětina
Střih: Ivana Kratochvílová
Asistentka režie: Hana Somolová
Vedoucí produkce: Jan Mostecký
Dialogy a režie českého znění: Elmar Kloss
Vyrobila: Česká televize, 2003
Ještě na to máme! / I'm Not Rappaport
Moderátor: ReDabér
Ještě na to máme! / I'm Not Rappaport
Naposledy upravil(a) palg dne 08 lis 2015 02:27, celkem upraveno 4 x.
- ReDabér
- Globální moderátor
- Příspěvky: 5590
- Registrován: 25 bře 2008 16:23
- Bydliště: Praha
- Kontaktovat uživatele:
Re: Ještě na to máme! / I'm Not Rappaport
Není to spíš Petra Ernyeiová?
Re: Ještě na to máme! / I'm Not Rappaport
Existuje i VHS dabing z roku 1997
Nejoblíbenější dabérky: Monika Žáková - Simona Vrbická - Lucie Benešová - Sylva Sequensová - Naďa Konvalinková - Jitka Sedláčková - Eva Horká - Zora Bösserlová - Helga Čočková
Zlatý dabing z éry ČST
Zlatý dabing z éry ČST
Re: Ještě na to máme! / I'm Not Rappaport
nemáš podrobnější info?Sagres píše:Existuje i VHS dabing z roku 1997
Re: Ještě na to máme! / I'm Not Rappaport
Jasně!
V českém znění: Jaromír Meduna – Walter Matthau (Nat Moyer), Jan Vlasák – Ossie Davis (Midge Carter), Miluše Šplechtová - Amy Irving (Clara Gelberová), Lucie Juřičková - Martha Plimpton (Laurie Campbellová), Aleš Procházka - Boyd Gaines (Pete Danforth), Miloš Vávra, Jan Szymik, Radek Kuchař, Jiří Ployhar, Karel Richter, Milan Slepička, Ludvík Král, Zdeněk Blažek, Jana Hermachová, Jan Palouš a další.
Zvuk: Roman Sečkař
Produkce: Zdena Sirotková
Překlad: Jana Formanová
Dialogy a režie českého znění: Marie Fronková
Pro HCE vyrobilo studio dabing, S PRO Alfa, 1997
Craig T. Nelson asi Vávra, ale nevím 100%... Jinak moc dobrý dabing, věkový rozdíl hl.herců a daberů není vůbec poznat.
V českém znění: Jaromír Meduna – Walter Matthau (Nat Moyer), Jan Vlasák – Ossie Davis (Midge Carter), Miluše Šplechtová - Amy Irving (Clara Gelberová), Lucie Juřičková - Martha Plimpton (Laurie Campbellová), Aleš Procházka - Boyd Gaines (Pete Danforth), Miloš Vávra, Jan Szymik, Radek Kuchař, Jiří Ployhar, Karel Richter, Milan Slepička, Ludvík Král, Zdeněk Blažek, Jana Hermachová, Jan Palouš a další.
Zvuk: Roman Sečkař
Produkce: Zdena Sirotková
Překlad: Jana Formanová
Dialogy a režie českého znění: Marie Fronková
Pro HCE vyrobilo studio dabing, S PRO Alfa, 1997
Craig T. Nelson asi Vávra, ale nevím 100%... Jinak moc dobrý dabing, věkový rozdíl hl.herců a daberů není vůbec poznat.
Nejoblíbenější dabérky: Monika Žáková - Simona Vrbická - Lucie Benešová - Sylva Sequensová - Naďa Konvalinková - Jitka Sedláčková - Eva Horká - Zora Bösserlová - Helga Čočková
Zlatý dabing z éry ČST
Zlatý dabing z éry ČST